Escriu o escriu en hindi amb la transliteració de Google

Si voleu escriure en hindi, aquí teniu una manera més fàcil de fer-ho en línia sense necessitat d'instal·lar cap programari i sense necessitat d'un teclat hindi dedicat. Transliteració de Google és un servei en línia gratuït i útil que us permet escriure en hindi amb el teclat anglès normal. A més, també admet altres idiomes índics com el bengalí, el gujarati, el kannada, el tàmil, el telugu, el marathi, el malayalam, l'urdú, etc.

Hi ha diverses opcions de format que es poden utilitzar per generar el text amb la mida i el tipus de lletra desitjats. Per escriure en el vostre idioma, només heu de visitar www.google.com/transliterate. Trieu l'idioma de sortida i comenceu a escriure. A continuació, copieu i enganxeu la conversió a qualsevol lloc.

Per exemple: Quan escriviu namaste, es convertirà a ?????? després de tocar la barra espaiadora. Si feu clic a la paraula traduïda, es mostraran altres paraules relacionades que podeu seleccionar si la paraula inicial no és rellevant. Assegureu-vos d'escriure en hindi (igual que l'idioma dels SMS) per obtenir la conversió de l'hindi en l'escriptura devanagari.

Bookmarklet de transliteració – Això és útil quan voleu escriure el vostre idioma fàcilment a qualsevol lloc web. L'eina utilitza el servei de transliteració de Google en segon pla. Per utilitzar el marcador per escriure en hindi, només cal que arrossegueu el marcador en hindi a la barra d'adreces d'interès. [Visita aquí per obtenir bookmarklets d'altres idiomes]

Per escriure en hindi, feu clic al marcador i notareu una negreta ? a la mecanografia arxivada. Això vol dir que ara podeu començar a escriure i el text es convertirà a l'idioma definit.

Si voleu escriure en qualsevol lloc del vostre idioma sense necessitat de connexió a Internet, instal·leu l'IME de transliteració, disponible per al sistema operatiu Windows (32 bits i 64 bits).

IME de transliteració de Google és un editor de mètodes d'entrada que permet als usuaris introduir text en un dels idiomes admesos mitjançant un teclat romà. Els usuaris poden escriure una paraula tal com sona amb caràcters llatins i Google Transliteration IME convertirà la paraula a la seva escriptura nativa. Nota que això no és el mateix que la traducció: és el so de les paraules el que es converteix d'un alfabet a l'altre, no el seu significat.

A més d'això, també hi ha un servei en línia molt popular i bo "Quillpad".

Comparteix les teves opinions a continuació si has trobat útil aquesta publicació. 🙂

Etiquetes: Google